Get instant access to VerbalizeIt's curated translator community for Instant Professional English to Spanish Translation in Buenos Aires. Simply upload your content, and we instantly route it to one of 35 translators qualified for this specific expertise. Here are 30 sample profiles of our translators below.
October 08, 2015
Spanish Language Specialist:
• Translator and Proofreader since 1993.
• Languages: Spanish (native); English, Portuguese and French (fluent).
• Areas of expertise: Medicine, Business, Marketing, Government, International Relations, Law, IT.
• Services: Translation, subtitling, proofreading, editing, writing, project manager.
Being a linguist and having lived, studied and worked in Argentina, México Spain, France and in Brazil, I considered myself thoroughly capable of perfectly grasping the contextual, semantic and expressive meaning of the source language and conveying an idiomatic, precise and stylish message in Spanish.
My knowledge of standard Spanish has allowed me to translate and revise documents for organizations such as the World Bank, the History Channel, Discovery Channel, Abril (Brazilian Publishing House), IBM, Renault, GM, Argentina Nursing School, Casino Puerto Madero, Córdoba City Hall, Disney, LG, Renault, among many others, where it is imperative to render translations adapted to Spanish- speaking regions.
While living in France (from 2000 to 2004) I was responsible for the planning and execution of translation projects including the management of quality, cost and schedule, to ensure customer satisfaction. I also recruited translators from all over the world and developed glossaries.
My rates are most reasonable and my clients have always been satisfied with my translations.
Specializes In:English to Spanish Transcription Spanish Transcription English to Spanish (Latin America) Transcription Spanish (Latin America) Transcription English to Spanish (Latin America) Translation Spanish (Latin America) Translation Spanish to English Translation Spanish Translation English to Spanish Translation Spanish (Latin America) to Spanish (Latin America) Transcription Spanish (Latin America) to English Transcription Spanish (Mexico) to English Transcription Spanish (Mexico) Transcription English to Spanish (Mexico) Transcription Spanish to English Transcription
May 08, 2013
My name is Tatiana. I'm from Argentina. I've always wanted to become a translator. I love reading and also dancing. At present, I am studying to become an Interpreter.
Specializes In:English to Spanish Translation Spanish Translation English to English Transcription English Transcription Spanish to Spanish Transcription Spanish Transcription Spanish to English Translation English to Spanish Transcription Spanish to English Transcription Spanish (Latin America) to Spanish (Latin America) Transcription Spanish (Latin America) Transcription
May 07, 2013
Oto Parma has been an English to Spanish translator for the past 4 years. A resident of Argentina Oto typically translates content for the engineering (mechanical) and engineering (civil) industries, as well as 5 others. Oto has received a Masters, and has 5 years experience in the translation industry.
April 17, 2015
I love being a translator. It is the career I chose almost 20 years ago (!) and I still choose it every day. Hardly a day goes by without learning something new on the job.
When I translate, I seek to communicate the meaning of the text in context. Translation is not a collection of words and phrases. That is what dictionaries do, and there are lots of good and affordable dictionaries out there.
To me, translation is exciting: each decision we translators make is a two-edged sword, and sometimes it hurts both ways. Truly, as they say, what is said in any language can be said in any other language. As no pair of languages is completely similar, however, we translators must choose the words, the grammar and the style to cause the same impact, attain the same effect and pursue the same purpose. That is so much fun!
I also like the diversity of languages, because it allows us humans to think different thoughts. And I like thinking in English, in German, and in Latin. But above all, I love thinking in Spanish, my own language and the language of more than 450 million speakers around the world.
I know I can help you communicate your clients’ thoughts, style, values, and brand image. That is what I do, and I love it!
We live in the same world; my office is located in Nuñez, one of the most beautiful neighborhoods in Buenos Aires. In any case, I am just an e-mail or call away. I’ll be working during the Holiday Season and during the South American summer. It´ll be my pleasure to help you.
Specializes In:English to Spanish (Latin America) Translation Spanish (Latin America) Translation English to Spanish (Mexico) Translation Spanish (Mexico) Translation English to Spanish (Latin America) Transcription Spanish (Latin America) Transcription English to Spanish Transcription Spanish Transcription Spanish (Mexico) to English Transcription Spanish (Mexico) Transcription
September 16, 2013
Sworn Translator and Conference Interpreter
Specializes In:English to Spanish Live Interpretation Spanish Live Interpretation English to Spanish Translation Spanish Translation
April 25, 2013
I am an experienced translator and subtitler with a passion for words and excellent communication skills. I have never missed a deadline and I'm committed to providing the best translation services possible.
November 03, 2013
Originally from the U.S., currently living in Buenos Aires. Experienced English teacher and translator. Past experience includes insurance estimates and contracts as well as tourism information.
Specializes In:English to Spanish Translation Spanish Translation English to Spanish Live Interpretation Spanish Live Interpretation
September 05, 2013
Graduated as an English Spanish Certified Translator in Buenos Aires
Lived in London for 20 years working as a Translator for the Argentina Embassy, as Free Lance, and at Rank Xerox as Technical Translator & Editor, and Project Leader.
In London, completed B.A. in Business Studies.
In Argentina, worked as a Translator and Interpreter for Metrogas (when bought by British Gas), and also as a Free Lance Translator for the Government, the Judiciary, Private Companies and Foreign Companies.
May 30, 2013
I'm married and mother of two boys, I like to learn new things every day. I live in Argentina now with my family, I was living in Israel for more than 10 years. I'm a very dynamic person and I like to laugh a lot. I'm a very responsible person and always committed with my tasks.
Specializes In:English to English Transcription English Transcription English to Spanish Translation Spanish Translation
May 07, 2013
I am certified technical, scientific and literary English>Spanish Translator.
Industries:Arts/Music Banking Business Computing/Software Contracts Culinary Culture Education Engineering (Chemical) Engineering (Mechanical) Fashion Finance Games Government and Politics Information Technologies Insurance Journalism Law Literature Manuals Manufacturing Marketing/Advertising Mechanical Media Networking/Social Media Other Patents Real Estate Retail Science Social Science/Humanities Tax Technology Telecommunications Transportation Travel/Hospitality Websites