Get instant access to VerbalizeIt's curated translator community for Instant Professional Évora Translation. Simply upload your content, and we instantly route it to one of 16 translators qualified for this specific expertise. Here are 5 sample profiles of our translators below.
March 16, 2013
I'm Portuguese and I have been working as a freelance translator for several years. I've worked with Companies, such as: Demand Media Studios, Deluxe Studios, Sfera Studios and others.
Specializes In:English to Portuguese Translation Portuguese Translation English to Portuguese Live Interpretation Portuguese Live Interpretation English to Spanish Translation Spanish Translation Spanish to Spanish Transcription Spanish Transcription Portuguese to English Translation Spanish to English Translation English to Spanish Transcription Spanish to English Transcription Portuguese to Portuguese Transcription Portuguese Transcription
September 10, 2015
Carmen Batista has been an English to Portuguese translator for the past 2 years. A resident of Portugal Carmen typically translates content for the travel/hospitality and transportation industries, as well as 7 others. Carmen has received a Masters, and has 7 years experience in the translation industry.
June 18, 2014
Bastien Roque has been an English to French interpreter for the past 3 years. A resident of Portugal Bastien typically translates content for the culture and computing/software industries, as well as 1 other. Bastien has 2 years experience in the translation industry.
June 19, 2014
Diogo Patrão has been an English to Portuguese interpreter for the past 3 years. A resident of Portugal Diogo typically translates content for the contracts and computing/software industries, as well as 1 other. Diogo has 10 years experience in the translation industry.
April 02, 2013
I was born in 1978 in the village of Sousel (sub-central region of Alentejo, Portugal) in a maternity which no longer exists.
My childhood and adolescence were lived in hot daydreams. I had a room full of posters of all the amazing places on hearth and a trunk full of books, and it was there – instant stuck inside that place – that I saw the world through reflections of words, writers and my explanation.
In October of 1998, I busted seams, dragged chains, and said goodbye to the only job I ever had, returning to the second act of my life. I rested, traveled and justified ideas, to join (in 2000) on a Degree in Languages, Literatures and Cultures at the University of Évora (UE), city where I live today.
Principal subjects within the Degree: Portuguese Studies, Portuguese and Spanish Studies, Portuguese and English Studies, French and Portuguese Studies, Tourism and Languages, Literatures and Arts, Translation and Linguistics in Information Technology, and Translation and Interpretation, among others.
Later, because my personality demanded it, I took a PhD in Languages, Literatures and Cultures at the University of Évora.
Commonly my perspective of the world as communication between people, is the opposite of "Babel", where, by accident, the consistent abyss between all different languages is an amazing place. "Lost in Translation" is not a thought in my active nerve membrane. I breathe words and languages! Finally I had found myself.
To further underscore my knowledge in the field of translation, I attended a training course in Translation and Linguistics in Metallomechanics between 2001 and 2002.
In 2006, I moved to London where I attended at LSE – Language Center the course English Language and Society 5 (Advanced) which aim was to improve English language skills across a range of speaking, reading, listening and writing activities as well as study in increasingly greater detail aspects of society, politics, economics and media.
Back in Portugal, I received a Professional Credential in Code of Professional Conduct and Business Practices by ATA.
It is my goal to combine my range of experience, qualities, skills, and knowledge as a translator and linguist: meticulous, with an eye for the detail, responsible, and dedicated, in order to submit always a work above maximum average.
Specializes In:English to Portuguese Live Interpretation Portuguese Live Interpretation English to Portuguese Translation Portuguese Translation Portuguese to English Translation
Industries:Arts/Music Business Computing/Software Contracts Culinary Culture Education Energy Fashion Finance Games Government and Politics Information Technologies Insurance Journalism Law Literature Manuals Marketing/Advertising Mechanical Media Medical Mobile Apps Networking/Social Media Other Real Estate Retail Science Social Science/Humanities Technology Telecommunications Transportation Travel/Hospitality Websites