English to Romanian Translation Professional Anamaria Bulgariu

  Average Rating: Botosani, Romania

Member since June 09, 2014

About me: I'm well organized and very thorough about everything I do. I proofread and edit my own work. I leave no loose ends. Everything is cross-checked and double-checked with available resources, fellow translators and not only. I only send quotations and reply to offers when I know I'm qualified to do the job and I can meet the deadline.

References (available upon request): "She is a highly dedicated professional who knows how to deliver excellence. Both in interpreting and in translation, she is a dynamic and powerful communicator who possesses the gift of being able to make complex subjects understandable." (Former employer)


2005-2006 ERASMUS-SOCRATES exchange student at Universidad Complutense de Madrid, Spain

2002-2006 "Alexandru Ioan Cuza" University of Iaşi, Romania, Faculty of Letters, English-Spanish

Diplomas and certifications:

2006 BA University degree attesting 4-year university studies

2002 Cambridge Certificate in Advanced English (CAE)

Spanish and English sworn translator certified by the Romanian Ministry of Justice

Translations: Legal:

Romanian Highway Code

Romanian Fiscal code (excerpts and updates)

laws regulating the activity of trade companies

Romanian civil engineering standards

Romanian laws, regulations and on the reception of buildings and civil engineering work (approx. 30,000 words)

Romanian legislation on occupational safety and health

the Hungarian law of auditors

certificates, diplomas, statements, court decisions, certified and notarized documents, contracts etc.


user manuals for construction site equipment: pick & carry cranes, backhoe loaders, forklifts, mobile tower cranes, mobile concrete plants, specifications and technical data for caterpillar machinery and caterpillar chains etc.

spare part catalogs for agricultural machinery

forging and machining equipment

maintenance schedules

phone manuals

technical briefs and calculation summaries

greening projects and mining area reclamation memoranda

railway earthwork and telecom equipment

lighting equipment, lamps and electronic supplies for lighting

construction site regulations and proper use of equipment

injection molding machines

bakery equipment and deck ovens

software applications for concrete plant management (from Spanish)

sistemas de encofrado para muros, pilares y cimbras

varios cursos de mecánica y automoción (FSI, TDI) - más de 150.000 palabras

labor health and safety instructions (extensive, especially from Spanish) etc.


general EU affairs

EP verbatim reports (almost 200,000 words)

Applicant's Guides for accessing various types of EU funding

Business and financial:

business proposals, company websites

advertising material

accounting statements, reports and balances

real estate feasibility studies

customer and employee satisfaction surveys

corporate management PhD thesis on cash holding and managerial authority

company profiles, inquiries, business correspondence

insurance company product catalogs and leaflets

estimates and bids

Literary and linguistic:

Linguistic Atlas of Romanian dialects (Spanish)

"Trials and tribulations of a happy man" by Ada Cartianu

"The Seat of the Soul" by Gary Zukav


UI strings and help files for various apps and software (around 500,000 words)

manuals for hardware devices (keyboards, mouses, cooling fans, USB devices)


gambling content for casinoonline.ro

subtitles for Travel Channel, Discovery, Viasat, Sony AXN, History

Dorling Kindersley Millennium Encyclopedia project (I have translated almost half of this wonderful 16 volume encyclopedia)

weather forecasts and meteorology-related material.

Romanian language learning materials




College Degree

Romanian Ministry of Justice (sworn translator)